alert.mail.corporate_signature_inserted.info
English
A signature set by your organization replaces your personal signature.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Eine unternehmensweite Signatur ersetzt Ihre persönliche Signatur.
Needs editing
alert.mail.corporate_signature_removed.info
English
The signature set by your organization has been withdrawn.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Die unternehmensweite Signatur wurde zurückgezogen.
Needs editing
alert.mail.create_folder.loading
English
Folder "{name}" is being created...
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Der Ordner "{name}" wird erstellt...
Needs editing
alert.mail.create_folder.success
English
Folder {name} created!
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Der Ordner "{name}" wurde erstellt.
Needs editing
alert.mail.create_folder.error
English
Failed to create folder "{name}" !
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Fehler beim Erstellen des Ordners "{name}".
Needs editing
alert.mail.draft_exceeds_max_message_size.reason
English
Your message can't be saved because it exceeds {size}.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Die E-Mail kann nicht versendet werden, da Sie die Größe von {size} übersteigt.
Needs editing
alert.mail.draft_exceeds_max_message_size.advice
English
Try reducing message content or removing attachments.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Versuchen Sie den Nachrichteninhalt zu verkleinern oder Anhänge zu entfernen.
Needs editing
alert.mail.empty_folder.loading
English
Folder "{name}" is being emptied...
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Der Ordner "{name}" wird geleert...
Needs editing
alert.mail.empty_folder.success
English
Folder "{name}" has been emptied.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Der Ordner "{name}" wurde geleert.
Needs editing
alert.mail.empty_folder.error
English
Failed to empty folder "{name}".
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Ordner "{name}" konnte nicht geleert werden.
Needs editing
alert.mail.event_not_found.warning
English
Unable to access this event's information. It may have been deleted, or you do not have permissions to the calendar in which it is located.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Es ist nicht möglich, auf die Informationen dieses Ereignisses zuzugreifen. Es könnte gelöscht worden sein oder Sie haben keine Rechte für den Kalender, in dem es sich befindet.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_flagged.loading
English
Conversation is being flagged...|Conversations are being flagged...
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Markiere die E-Mail Konversation {name} als wichtig...|Markiere die E-Mail Konversationen {name} als wichtig...
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_flagged.success
English
Successfully flagged conversation.|Successfully flagged {count} conversations.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Die E-Mail Konversation wurde als wichtig markiert!|{count} Konversationen wurden erfolgreich als wichtig markiert.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_flagged.error
English
Failed to flag conversation.|Failed to flag conversations.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Fehler beim Markieren der E-Mail Konversation {name} als wichtig.|Fehler beim Markieren der E-Mail Konversationen als wichtig.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_unflagged.loading
English
Removing flag from conversation...|Removing flag from conversations...
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Entferne die Markierung der Konversation...|Entferne die Markierung der Konversationen...
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_unflagged.success
English
Successfully removed flag from conversation.|Successfully removed flag from conversations.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Markierungen wurden erfolgreich entfernt.|Markierungen der Konversationen wurden erfolgreich entfernt.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_unflagged.error
English
Failed to remove flag from conversation.|Failed to remove flag from conversations.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Fehler beim Entfernen der Markierung der Konversation.|Fehler beim Entfernen der Markierung der Konversationen.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_read.loading
English
Conversation is being marked as read.|Conversations are being marked as read.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Konversation wird als gelesen markiert.|Konversationen werden als gelesen markiert.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_read.success
English
Successfully marked conversation as read.|Successfully marked conversations as read.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Konversation wurde erfolgreich als gelesen markiert.|Konversationen wurden erfolgreich als gelesen markiert.
Needs editing
alert.mail.mark_conversations_as_read.error
English
Failed to mark conversation as read.|Failed to mark conversations as read.
German
↹
↵
NBS
…
„
“
‚
‘
﹙-﹚
‐
–
—
Fehler beim markieren der Konversation als gelesen.|Fehler beim markieren der Konversationen als gelesen.
Needs editing