msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-18 02:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/vue-appswebmailbanner/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "banner.label"
msgid "Banner"
msgstr "Baner"

msgctxt "banner.main.brand"
msgid "Go back to the application home page"
msgstr "Powrót do strony głównej aplikacji"

msgctxt "banner.main.apps"
msgid "BlueMind applications"
msgstr "Aplikacje BlueMind"

msgctxt "banner.menu.logout"
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"

msgctxt "banner.menu.preferences.aria"
msgid "Access account settings"
msgstr "Dostęp do ustawień konta"

msgctxt "banner.reach.all_apps"
msgid "Access to all BlueMind applications"
msgstr "Dostęp do wszystkich aplikacji BlueMind"

msgctxt "banner.help"
msgid "Access to BlueMind help"
msgstr "Dostęp do pomocy BlueMind"

msgctxt "banner.about"
msgid "About"
msgstr "O programie"

msgctxt "banner.about.version"
msgid "{brand} ({technical})"
msgstr "{brand} ({technical})"

msgctxt "banner.about.version.brand"
msgid "Version {0}"
msgstr "Wersja {0}"
