msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 18:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/"
"projects/bluemind/openuisettings-webappnetblueminduisettingsaddressbooksrcnet"
"blueminduisettingsaddressbookmanageme-1/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "books"
msgid "Address books"
msgstr "通讯录"

msgctxt "newBook"
msgid "New address book"
msgstr "新建通讯录"

msgctxt "addBook"
msgid "Add"
msgstr "添加"

msgctxt "label"
msgid "Label"
msgstr "标签"

msgctxt "users"
msgid "Users"
msgstr "用户"

msgctxt "collectedContacts"
msgid "Collected contacts"
msgstr "收集联系人"

msgctxt "deletedUsers"
msgid "Deleted users"
msgstr "删除用户"

msgctxt "publicCollected"
msgid "System collected contacts"
msgstr "系统收集联系人"

msgctxt "contacts"
msgid "Contacts"
msgstr "联系人"

msgctxt "insertOk"
msgid "Address book saved"
msgstr "通讯录已保存"

msgctxt "updateOk"
msgid "Address book updated"
msgstr "通讯录已更新"

msgctxt "deleteOk"
msgid "Address book deleted"
msgstr "通讯录已删除"

msgctxt "confirmDelete"
msgid ""
"Do you want to delete the address book ''{0}''? Linked contacts and "
"distribution lists will be removed."
msgstr "要删除通讯录''{0}''吗? 链接的联系人和分发列表将被移除。"

msgctxt "emptyLabel"
msgid "Label cannot be empty"
msgstr "标签不能空"

msgctxt "importVCFBtn"
msgid "Import"
msgstr "导入"

msgctxt "share"
msgid "Share"
msgstr "共享"

msgctxt "vcf"
msgid "vCard File"
msgstr "vCard 文件"
