msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spanish (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 22:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuisettings-webappnetblueminduisettingsaddressbooksrcnetbluemindu"
"isettingsaddressbookmanageme-1/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "books"
msgid "Address books"
msgstr "Libretas de direcciones"

msgctxt "newBook"
msgid "New address book"
msgstr "Nueva libreta de direcciones"

msgctxt "addBook"
msgid "Add"
msgstr "Añadir"

msgctxt "label"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

msgctxt "users"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"

msgctxt "collectedContacts"
msgid "Collected contacts"
msgstr "Contactos recopilados"

msgctxt "deletedUsers"
msgid "Deleted users"
msgstr "Usuario Eliminado"

msgctxt "publicCollected"
msgid "System collected contacts"
msgstr "Contactos recolectados"

msgctxt "contacts"
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"

msgctxt "insertOk"
msgid "Address book saved"
msgstr "Libreta de direcciones guardado"

msgctxt "updateOk"
msgid "Address book updated"
msgstr "Libreta de direcciones modificado"

msgctxt "deleteOk"
msgid "Address book deleted"
msgstr "Libreta de direcciones eliminado"

msgctxt "confirmDelete"
msgid ""
"Do you want to delete the address book ''{0}''? Linked contacts and "
"distribution lists will be removed."
msgstr ""
"¿Desea eliminar la libreta de direcciones \"{0}\"? Los contactos asociados y "
"la lista de distribución se eliminarán también."

msgctxt "emptyLabel"
msgid "Label cannot be empty"
msgstr "La etiqueta no puede estar vacía"

msgctxt "importVCFBtn"
msgid "Import"
msgstr "Importar"

msgctxt "share"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"

msgctxt "vcf"
msgid "vCard File"
msgstr "Archivo vCard"
