msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuinetblueminduigwtcommonformssrcnetblueminduicommonclientformsma"
"ilforwardconstants/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "mailForwardTo"
msgid "Forward message to"
msgstr "Przekaż wiadomość do"

#, auto-java-messageformat, fuzzy
msgctxt "mailForwardCopy"
msgid "Keep Blue Mind's copy in the inbox"
msgstr "Zachowaj kopię Blue Mind w skrzynce odbiorczej"

#, auto-java-messageformat, fuzzy
msgctxt "mailForwardNoCopy"
msgid "Delete Blue Mind's copy"
msgstr "Usuń kopię Blue Mind"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "perms"
msgid "Allow user to manage its forwarding settings"
msgstr "Pozwól użytkownikowi na zarządzanie swoimi ustawieniami przekazywania"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "emailAddress"
msgid "Email address"
msgstr "Adres e-mail"
