msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 23:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuigwt-ui-libsnetblueminduimailboxsrcnetblueminduimailboxfilterma"
"ilforwardconstants/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "mailForwardTo"
msgid "Forward message to"
msgstr "Nachricht weiterleiten an"

#, auto-java-messageformat, fuzzy
msgctxt "mailForwardCopy"
msgid "Keep Blue Mind's copy in the inbox"
msgstr "Die Kopie von Blue Mind in der Inbox ablegen."

#, auto-java-messageformat, fuzzy
msgctxt "mailForwardNoCopy"
msgid "Delete Blue Mind's copy"
msgstr "Die Blue Mind - Kopie löschen."

#, auto-java-messageformat
msgctxt "perms"
msgid "Allow user to manage its forwarding settings"
msgstr ""
"Dem Benutzer erlauben, seine Einstellungen für Weiterleitungen selber zu "
"verwalten."

#, auto-java-messageformat
msgctxt "emailAddress"
msgid "Email address"
msgstr "Email-Adresse"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "forwardTitle"
msgid "Forward emails"
msgstr "Emails weiterleiten"
