editor.messages.cancel=Cancelar editor.messages.align.center=Alinear al centro editor.messages.align.justify=Justificar editor.messages.align.left=Alinear a la izquierda editor.messages.align.right=Alinear a la derecha editor.messages.backgroundColor=Color del fondo del texto editor.messages.bold=Negrita editor.messages.bubble.change=Cambio editor.messages.bubble.image=Imagen editor.messages.bubble.invalidUrl=URL inv\u00e1lida editor.messages.bubble.remove=Borrar editor.messages.direction.leftToRight=De la izquierda a la derecha editor.messages.diurection.rightToLeft=De la derecha a la izquierda editor.messages.font=Fuente editor.messages.fontFamily.normal=Normal editor.messages.fontFamily.serif=Normal / serif editor.messages.fontSize=Tama\u00f1o de la fuente editor.messages.fontSize.huge=Enorme editor.messages.fontSize.large=Grande editor.messages.fontSize.normal=Normal editor.messages.fontSize.small=Peque\u00f1o editor.messages.format.block.info=Formato editor.messages.format.block.title=Formato editor.messages.format.heading=T\u00edtulo editor.messages.format.minorHeading=T\u00edtulo menor editor.messages.format.normal=Normal editor.messages.format.remove=Borrar el formato editor.messages.format.subheading=Subt\u00edtulo editor.messages.html=Editar el c\u00f3digo fuente HTML editor.messages.html.info=HTML editor.messages.image.dialog.external.title=\u00bfCu\u00e1l es el enlace de su imagen? editor.messages.image.dialog.local.title=Selecciona la imagen para cargar editor.messages.image.edit=Editar Imagen editor.messages.image.external=Enlace una imagen del servidor web. editor.messages.image.insert=Insertar imagen editor.messages.image.local=Imagen de mi ordenador. editor.messages.image.source=Fuente de imagen: editor.messages.image.upload=Cargar una imagen desde el disco local. El tama\u00f1o de la imagen no tiene que superar 10 KB. editor.messages.image.url=A partir de un URL editor.messages.indent.decrease=Disminuir sangr\u00eda editor.messages.indent.increase=Aumentar sangr\u00eda editor.messages.invalidEmail=Correo electr\u00f3nico inv\u00e1lido editor.messages.italic=Cursiva editor.messages.link=Enlace editor.messages.link.addRemove=A\u00f1adir o suprimir enlace editor.messages.link.edit=Editar Enlace editor.messages.link.email=Correo electr\u00f3nico editor.messages.link.email.info=Enlace hacia un correo electr\u00f3nico editor.messages.link.external=Enlace hacia una pagina o un archivo en el web editor.messages.link.goTo=Ir en el enlace: editor.messages.link.shouldGo.email=\u00bfCon qu\u00e9 correo electr\u00f3nico esta vinculado? editor.messages.link.shouldGo.url=\u00bfCon cual URL est\u00e1 vinculado? editor.messages.link.test=Prueba este enlace editor.messages.link.to=Enlace para: editor.messages.link.unsafe=Este enlace no se puede probar. editor.messages.list.ordered=Lista numerada editor.messages.list.unordered=Lista de las vi\u00f1etas editor.messages.ok=Ok editor.messages.quote=Citaci\u00f3n editor.messages.redo=Rehacer editor.messages.strikestrought=Texto tachado editor.messages.subscript=Texto de sub\u00edndice editor.messages.superscript=Texto de super\u00edndice editor.messages.textColor=Texto en color editor.messages.textToDisplay=Texto a exponer: editor.messages.underline=Subrayado editor.messages.undo=Cancelar editor.messages.webAddress=Direcci\u00f3n web