msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-12 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsolesystemsrcnetbluemi"
"nduiadminconsolesystemsystem-6/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "mail"
msgid "Mail"
msgstr "Posta"

msgctxt "postfix"
msgid "postfix"
msgstr "postfix"

msgctxt "mynetworks"
msgid "My networks"
msgstr "Le mie reti"

msgctxt "relayhost"
msgid "Relay host"
msgstr "Relay"

msgctxt "messagesizelimit"
msgid "Maximum mail size (MB)"
msgstr "Dimensione massima dei messaggi (MB)"

msgctxt "invalidMessageSizeLimit"
msgid "Invalid maximum mail size"
msgstr "Dimensione massima dei messaggi non validi"

msgctxt "proxyTab"
msgid "Reverse Proxy"
msgstr "Reverse Proxy"

msgctxt "nginx"
msgid "Nginx"
msgstr "Nginx"

msgctxt "swPassword"
msgid "Setup wizard password"
msgstr "Password del wizard di installazione"

msgctxt "easTab"
msgid "EAS Server"
msgstr "Server EAS"

msgctxt "easSyncPerms"
msgid "Default sync perms"
msgstr "Permessi di sincronizzazione predefiniti"

msgctxt "easSyncUnknown"
msgid "Allow unknown devices"
msgstr "Autorizza i dispositivi sconosciuti"

msgctxt "easPushSettings"
msgid "Push settings"
msgstr "Impostazioni di Push"

msgctxt "easMinHeartbeat"
msgid "Min push timeout (seconds)"
msgstr "Tempo minimo di ritardo (secondi)"

msgctxt "easMaxHeartbeat"
msgid "Max push timeout (seconds)"
msgstr "Tempo massimo di ritardo (secondi)"

msgctxt "authTab"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"

msgctxt "authTypeChoice"
msgid "Authentication choice"
msgstr "Scelta del tipo di autenticazione"

msgctxt "authType"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"

msgctxt "authInternal"
msgid "Internal"
msgstr "Interno"

msgctxt "authCAS"
msgid "CAS"
msgstr "CAS"

msgctxt "authKerberos"
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"

msgctxt "authParameters"
msgid "Authentication parameters"
msgstr "Parametri di autenticazione"

msgctxt "casUrl"
msgid "CAS server URL"
msgstr "URL del server CAS"

msgctxt "casDomain"
msgid "BlueMind domain where CAS authentication is active"
msgstr "Dominio BlueMind su cui è attiva l’autenticazione CAS"

msgctxt "krbAdDomain"
msgid "Active Directory domain"
msgstr "Dominio Active Directory"

msgctxt "krbAdIp"
msgid "Active Directory external IP"
msgstr "IP pubblico del dominio Active Directory"

msgctxt "krbDomain"
msgid "BlueMind domain where Kerberos authentication is active"
msgstr "Dominio BlueMind sui cui è attiva l’autenticazione Kerberos"

msgctxt "krbKeyUpload"
msgid "Active Directory keytab file"
msgstr "File keytab di Active Directory"

msgctxt "restartHps"
msgid "Restart HPS"
msgstr "Riavvia HPS"

msgctxt "restartHpsMsg"
msgid ""
"You must restart bm-hps to modify authentication parameters. <b>It will "
"disconnect all users !</b> <ul><li>''OK'' -> this will restart bm-hps for "
"you right now </li> <li>''Cancel'' -> you prefer restarting it manually "
"later </li></ul>"
msgstr ""
"E necessario riavviare bm-hps per modificare i parametri di autenticazione. "
"<b>Tutti gli utenti saranno disconnessi!</b> <ul><li>’OK’ -> bm-hps verrà "
"automaticamente riavviato immediatamente</li> <li>’Cancel’ -> bm-hps verrà "
"riavviato manualmente più tardi</li></ul>"

msgctxt "restartingHps"
msgid "Restarting HPS..."
msgstr "HPS sta ripartendo..."

msgctxt "restartingHpsMsg"
msgid ""
"We are currently restarting HPS for you. <br />You will be automatically "
"redirected to the authentication panel."
msgstr ""
"Stiamo riavviando HPS. <br/>Verrete automaticamente indirizzati alla "
"finestra di autenticazione."

msgctxt "needToRestartHps"
msgid "HPS needs to be restarted"
msgstr "HPS deve essere riavviato"

msgctxt "detachedAttachments"
msgid "FIXME MISSING"
msgstr "FIXME MANCANTE"

#, fuzzy
msgctxt "cyrus"
msgid "Retention"
msgstr "Cyrus"

msgctxt "cyrusMaxChild"
msgid "Max child"
msgstr "Max child"

msgctxt "cyrusRetention"
msgid "Retention time (days) of expunged mails"
msgstr "Tempo di mantenimento (giorni) dei messaggi cancellati"

#, fuzzy
msgctxt "archive"
msgid "Mail storage tiering"
msgstr "Archivia"

#, fuzzy
msgctxt "archiveEnabled"
msgid "Tiering mode"
msgstr "Attiva archiviazione"

msgctxt "archiveDays"
msgid "Retention (days)"
msgstr "Mantenimento (giorni)"

msgctxt "archiveSizeThreshold"
msgid "Message size threshold (MB)"
msgstr "Soglia della dimensione dei messaggi (MB)"

msgctxt "s3EndpointAddress"
msgid "Endpoint Address"
msgstr ""

msgctxt "s3Region"
msgid "Region"
msgstr ""

msgctxt "s3AccessKey"
msgid "Access Key"
msgstr ""

msgctxt "s3SecretKey"
msgid "Secret Key"
msgstr ""

msgctxt "s3BucketName"
msgid "Bucket Name"
msgstr ""

msgctxt "archiveKindNone"
msgid "None"
msgstr ""

msgctxt "archiveKindCyrus"
msgid "Integrated tiering"
msgstr ""

msgctxt "archiveKindS3"
msgid "S3 Object Store"
msgstr ""

msgctxt "archiveKindScalityRing"
msgid "ScalityRing"
msgstr ""

msgctxt "sdsBackupRetentionDays"
msgid "SDS backup retention time (in days)"
msgstr ""

msgctxt "sdsBackupRetentionDaysTooltip"
msgid ""
"A remove delay (in days) can be applied when a mail is expunged. This delay "
"is required because backups are using the same store. Configure it as high "
"as your oldest backup. A value of 0 days disables the removal of any message "
"in the object store. "
msgstr ""
