msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 09:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsolesystemsrcnetbluemi"
"nduiadminconsolesystemsubscr-2/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "title"
msgid "Manage subscription"
msgstr "Gestione abbonamento"

msgctxt "uploadLicense"
msgid "Install subscription"
msgstr "Installa abbonamento"

msgctxt "deleteLicense"
msgid "Remove subscription"
msgstr "Rimuovi l’abbonamento"

msgctxt "updateLicenseButton"
msgid "Update subscription"
msgstr "Aggiorna abbonamento"

msgctxt "invalid"
msgid "This file isn't a Blue Mind subscription file"
msgstr "Questo file non è un abbonamento Blue Mind"

msgctxt "failToDeploy"
msgid "Fail to deploy Blue Mind subscription file"
msgstr "Errore di attivazione dell’abbonamento BlueMind"

msgctxt "unknown"
msgid "Unknown error while processing Blue Mind subscription file"
msgstr "Errore sconosciuto durante l’elaborazione dell’abbonamento BlueMind"

msgctxt "noLicense"
msgid "No installed subscription"
msgstr "Nessun abbonamento installato"

msgctxt "licenseInformation"
msgid "A subscription is currently installed"
msgstr "Una licenza BlueMind è già installata"

msgctxt "unableToDetermineInstalledLicense"
msgid "Unable to check if a subscription is installed"
msgstr "Impossibile verificare se l’abbonamento è installato"

msgctxt "licenseNoInformations"
msgid "A subscription is installed, update Blue Mind to get its information"
msgstr ""
"Un abbonamento è installato, aggiornare BlueMind per evidenziarne le "
"informazioni"

msgctxt "lic_signed_customer"
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

msgctxt "lic_signed_customer_code"
msgid "Customer code"
msgstr "Codice cliente"

msgctxt "lic_signed_license_available_before"
msgid "End of subscription validity"
msgstr "Scadenza dell’abbonamento"

msgctxt "lic_signed_license_type"
msgid "Subscription type"
msgstr "Tipo di abbonamento"

msgctxt "lic_signed_part"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"

msgctxt "licStarts"
msgid "Begin of subscription validity"
msgstr "Inizio validità dell’abbonamento"

msgctxt "licEnds"
msgid "End of subscription validity"
msgstr "Scadenza dell’abbonamento"

msgctxt "licFullAccounts"
msgid "Maximum number of collaborative accounts"
msgstr "Utenti (max)"

msgctxt "installFullAccounts"
msgid "Current number of collaborative accounts"
msgstr "Utenti (attuali)"

msgctxt "subscriptionUpdated"
msgid "Subscription updated"
msgstr "Abbonamento aggiornato"

msgctxt "subscriptionDeleted"
msgid "Subscription deleted"
msgstr "Abbonamento cancellato"

msgctxt "bmVersion"
msgid "Version"
msgstr "Versione"

msgctxt "subscriptionMaxAccounts"
msgid "Users accounts (max)"
msgstr "Numero massimo di utenti collaborativi"

msgctxt "installationAccounts"
msgid "Current number of collaborative accounts"
msgstr "Utenti (attuali)"

msgctxt "installationSimpleAccounts"
msgid "Current number of simple accounts"
msgstr "Utenti (attuali)"

msgctxt "subscriptionMaxSimpleAccounts"
msgid "Maximum number of simple accounts"
msgstr "Utenti (max)"

msgctxt "subscriptionMaxVisioAccounts"
msgid "Maximum number of full video conferencing accounts"
msgstr ""

msgctxt "visioAccounts"
msgid "Current number of full video conferencing accounts"
msgstr ""

msgctxt "subscriptionStarts"
msgid "Begin of subscription validity"
msgstr "Decorrenza dell’abbonamento"

msgctxt "subscriptionEnds"
msgid "End of subscription validity"
msgstr "Scadenza dell’abbonamento"

msgctxt "subscriptionIdentifier"
msgid "Subscription identifier"
msgstr "Identificativo dell’abbonamento"

msgctxt "subscriptionPostInstallInformations"
msgid ""
"<b>With the subscription, the following package must be installed :<br> "
"&emsp; - <i>bm-setup-wizard</i> :</b> full-featured version of the Setup and "
"Update Wizard <br><br> <b>Other optional packages are available :<br> &emsp; "
"- <i>bm-connector-outlook</i> and <i>bm-plugin-core-outlook</i> :</b> "
"Outlook connector<br> &emsp; <b>- <i>bm-plugin-core-ad-import</i> :</b> "
"ActiveDirectory import tool"
msgstr ""
"<b>Con l’abbonamento deve essere installato il seguente pacchetto:<br> &emsp;"
" - <i>bm-setup-wizard</i> :</b> versione completa del Setup and Update "
"Wizard <br><br> <b>Altri pacchetti opzionali disponibili:<br> &emsp; - <i>bm-"
"connector-outlook</i> e <i>bm-plugin-core-outlook</i> :</b> Connettore "
"Outlook<br> &emsp; <b>- <i>bm-plugin-core-ad-import</i> :</b> Tool di "
"importazione ActiveDirectory"

msgctxt "videoSubscriptionEnds"
msgid "End of BlueMind.Video subscription validity"
msgstr ""
