msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slovak (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 10:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovak <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsoledirectorysrcnetblu"
"eminduiadminconsoledirectory-9/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "monday"
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"

msgctxt "tuesday"
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"

msgctxt "wednesday"
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"

msgctxt "thusday"
msgid "Thusday"
msgstr "Štvrtok"

msgctxt "friday"
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"

msgctxt "saturday"
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

msgctxt "sunday"
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"

msgctxt "dayStartsAt"
msgid "Day starts at"
msgstr "Deň začína o"

msgctxt "dayEndsAt"
msgid "Day ends at"
msgstr "Deň končí o"

msgctxt "workingDays"
msgid "Working days"
msgstr "Pracovné dni"

msgctxt "weekStartsOn"
msgid "Week starts on"
msgstr "Týždeň začína v"

msgctxt "minDuration"
msgid "Min duration"
msgstr "Min doba"

msgctxt "durationOneHour"
msgid "One hour"
msgstr "Jedna hodina"

msgctxt "durationTwoHours"
msgid "Two hours"
msgstr "Dve hodiny"

msgctxt "durationHalfDay"
msgid "Half a day"
msgstr "Pol dňa"

msgctxt "durationDay"
msgid "A day"
msgstr "Deň"

msgctxt "timezone"
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"

msgctxt "allDay"
msgid "All day"
msgstr "Celý deň"
