msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slovak (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-20 08:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovak <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsoledirectorysrcnetblu"
"eminduiadminconsoledirectory-6/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "name"
msgid "Name"
msgstr "Meno"

msgctxt "members"
msgid "Members"
msgstr "Členovia"

msgctxt "desc"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"

msgctxt "generalTab"
msgid "Basic parameters"
msgstr "Základné parametre"

msgctxt "delegation"
msgid "Delegation"
msgstr "Postúpenie"

msgctxt "editTitle"
msgid "Group: ''{0}''"
msgstr "Skupina: ''{0}''"

msgctxt "activeMembers"
msgid "Members List"
msgstr "Členovia zoznamu"

msgctxt "membersLookup"
msgid "Users/groups directory entries"
msgstr "Vstupy v adresári užívateľov/skupin"

msgctxt "iconTipAddMembers"
msgid "Add selected entries to group"
msgstr "Pridať vybrané vstupy do skupiny"

msgctxt "iconTipRmMembers"
msgid "Remove selected members from group"
msgstr "Odstrániť vybrané kontakty zo skupiny"

msgctxt "filter"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

msgctxt "lookup"
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"

msgctxt "mail"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

msgctxt "hideMembersFromGal"
msgid "Do not display members in the addressbook"
msgstr "Nezobrazovať členov v zozname adries"

msgctxt "hideFromGal"
msgid "Hide from Blue Mind address lists"
msgstr "Skryť v zozname adries Blue Mind"

msgctxt "noEmail"
msgid "No email processing"
msgstr "Žiadne spracovanie e-mailov"

msgctxt "blueMind"
msgid "BlueMind Mailsystem"
msgstr "BlueMind mailový systém"
