msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsoledirectorysrcnetblu"
"eminduiadminconsoledirectory-6/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "name"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

msgctxt "members"
msgid "Members"
msgstr "Membri"

msgctxt "desc"
msgid "Notes"
msgstr "Note"

msgctxt "generalTab"
msgid "Basic parameters"
msgstr "Parametri di base"

msgctxt "delegation"
msgid "Delegation"
msgstr "Delega"

msgctxt "editTitle"
msgid "Group: ''{0}''"
msgstr "Gruppo: \"{0}\""

msgctxt "activeMembers"
msgid "Members List"
msgstr "Lista dei membri"

msgctxt "membersLookup"
msgid "Users/groups directory entries"
msgstr "Direttorio utenti/gruppi inseriti"

msgctxt "iconTipAddMembers"
msgid "Add selected entries to group"
msgstr "Aggiungi l’elemento selezionato al gruppo"

msgctxt "iconTipRmMembers"
msgid "Remove selected members from group"
msgstr "Rimuovi gli elementi selezionati dal gruppo"

msgctxt "filter"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"

msgctxt "lookup"
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"

msgctxt "mail"
msgid "Email"
msgstr "Email"

msgctxt "hideMembersFromGal"
msgid "Do not display members in the addressbook"
msgstr "Non visualizzare i membri della rubrica"

msgctxt "hideFromGal"
msgid "Hide from Blue Mind address lists"
msgstr "Nascondi da BlueMind le liste di indirizzi"

msgctxt "noEmail"
msgid "No email processing"
msgstr "Posta inattiva"

msgctxt "blueMind"
msgid "BlueMind Mailsystem"
msgstr "Posta BlueMind"
