msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-22 20:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsoledirectorysrcnetblu"
"eminduiadminconsoledirectory-6/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "name"
msgid "Name"
msgstr "Name"

msgctxt "members"
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"

msgctxt "desc"
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"

msgctxt "generalTab"
msgid "Basic parameters"
msgstr "Basis-Parameter"

msgctxt "delegation"
msgid "Delegation"
msgstr "Delegation"

msgctxt "editTitle"
msgid "Group: ''{0}''"
msgstr "Gruppe: \"{0}\""

msgctxt "activeMembers"
msgid "Members List"
msgstr "Mitgliederliste"

msgctxt "membersLookup"
msgid "Users/groups directory entries"
msgstr "Benutzer/Gruppen Verzeichniseinträge"

msgctxt "iconTipAddMembers"
msgid "Add selected entries to group"
msgstr "Ausgewählte Einträge zur Gruppe hinzufügen"

msgctxt "iconTipRmMembers"
msgid "Remove selected members from group"
msgstr "Ausgewählte Mitglieder aus der Gruppe entfernen"

msgctxt "filter"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

msgctxt "lookup"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

msgctxt "mail"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

msgctxt "hideMembersFromGal"
msgid "Do not display members in the addressbook"
msgstr "Mitglieder nicht im Adressbuch anzeigen"

msgctxt "hideFromGal"
msgid "Hide from Blue Mind address lists"
msgstr "Gruppe nicht im Adressbuch anzeigen"

msgctxt "noEmail"
msgid "No email processing"
msgstr "Keine Emailverarbeitung"

msgctxt "blueMind"
msgid "BlueMind Mailsystem"
msgstr "Bluemind Emailsystem"
