msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Italian (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 09:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openuiadminconsole-webappnetblueminduiadminconsoledirectorysrcnetblu"
"eminduiadminconsoledirectory-18/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "name"
msgid "Name"
msgstr "Nome"

msgctxt "generalTab"
msgid "Basic parameters"
msgstr "Parametri di base"

msgctxt "generalInfo"
msgid "General"
msgstr "Generale"

msgctxt "customProperties"
msgid "Other"
msgstr "Altro"

msgctxt "editTitle"
msgid "Resource: ''{0}''"
msgstr "Risorsa: \"{0}\""

msgctxt "permsTab"
msgid "Calendar sharing"
msgstr "Condivisione calendario"

msgctxt "otherTab"
msgid "Other information"
msgstr "Altre informazioni"

msgctxt "admins"
msgid "Administrators (users)"
msgstr "Amministratori (utenti)"

msgctxt "adminGroups"
msgid "Administrators (groups)"
msgstr "Amministratori (gruppi)"

msgctxt "delegation"
msgid "Delegation"
msgstr "Delega"

msgctxt "quota"
msgid "Quota"
msgstr "Quota"

msgctxt "description"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"

msgctxt "capacity"
msgid "Capacity / qty"
msgstr "Capacità / qta"

msgctxt "managers"
msgid "Administrators"
msgstr "Amministratori"

msgctxt "mail"
msgid "Email"
msgstr "Email"

msgctxt "type"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

msgctxt "customPropIntegerErr"
msgid "Field ''{0}'' is numeric"
msgstr "Il campo \"{0}\" è numerico"

msgctxt "newResource"
msgid "New resource"
msgstr "Nuova risorsa"

msgctxt "reservationMode"
msgid "Reservation-Policy"
msgstr "Politica di Prenotazione"

msgctxt "reservationModeOwner"
msgid "Validation by the resource owner"
msgstr "Validazione del proprietario della risorsa"

msgctxt "reservationModeAutoAccept"
msgid "Automatically accept invitations on a free period"
msgstr "Accetta automaticamente inviti per periodi liberi"

msgctxt "reservationModeAutoAcceptRefuse"
msgid "Automatically refuse invitations on a busy period"
msgstr "Rifiuta automaticamente inviti per periodi occupati"
