msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Polish (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-18 00:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openpluginsnetbluemindcorehandlerprintlangtranslation/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "description"
msgid "Description"
msgstr "Opis"

msgctxt "location"
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"

msgctxt "private"
msgid "Private"
msgstr "Prywatny"

msgctxt "allday"
msgid "All day"
msgstr "Codziennie"

msgctxt "dateprint.label"
msgid "printed on"
msgstr "Wydrukowany na"

msgctxt "attendee.chair"
msgid "Chair"
msgstr "Organizator"

msgctxt "view.detailsLabel"
msgid "Detailed view"
msgstr "Widok szczegółowy"

msgctxt "attendee.mandatory"
msgid "Required attendees"
msgstr "Wymagani uczestnicy"

msgctxt "attendee.opt"
msgid "Optional attendees"
msgstr "Opcjonalni uczestnicy"

msgctxt "attendee.more"
msgid "and {1} more."
msgstr "i {1} inni."
