msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Spanish (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-14 06:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openparentcorenetbluemindcorecontainerhooksosgi-infl10naclchangednot"
"ification/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n != 0 && n % 1000000 == 0)"
" ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "user.admin"
msgid "The administrator"
msgstr "El administrador"

#. {0} user
msgctxt "subject"
msgid "{0} has modified your access rights."
msgstr "{0} ha modificado sus derechos de acceso."

msgctxt "desc"
msgid "{0} has modified some access rights."
msgstr "{0} ha modificado algunos derechos de acceso."

msgctxt "tableHead.add"
msgid "Rights added"
msgstr "Derechos añadidos"

msgctxt "tableHead.delete"
msgid "Rights deleted"
msgstr "Derechos suprimidos"

msgctxt "tableHead.update"
msgid "Rights updated"
msgstr "Derechos actualizados"

msgctxt "app.mailboxacl"
msgid "Messaging"
msgstr "Mensajería"

msgctxt "app.todolist"
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"

msgctxt "app.addressbook"
msgid "Contacts"
msgstr "Contactos"

msgctxt "app.calendar"
msgid "Agenda"
msgstr "Calendario"

msgctxt "app.mailbox_records"
msgid "Folders"
msgstr "Directorio"

msgctxt "Read"
msgid "Reading"
msgstr "Lectura"

msgctxt "Write"
msgid "Writing"
msgstr "Escritura"

msgctxt "Manage"
msgid "Management"
msgstr "Gestión"

msgctxt "ReadExtended"
msgid "Extended reading"
msgstr "Lectura extendida"

msgctxt "SendAs"
msgid "Send \"As"
msgstr "Enviar \"Como\""

msgctxt "SendOnBehalf"
msgid "Send \"On behalf of\"."
msgstr "Enviar \"En nombre de\""

msgctxt "All"
msgid "All rights"
msgstr "Todos los derechos"

msgctxt "Invitation"
msgid "Invitation"
msgstr "Invitación"

msgctxt "Freebusy"
msgid "Freebusy"
msgstr "Freebusy"

msgctxt "Visible"
msgid "Visible"
msgstr "Visible"

msgctxt "target.default.todolist"
msgid "on your to-do list"
msgstr "en su lista de tareas pendientes"

msgctxt "target.default.mailboxacl"
msgid "on your mailbox"
msgstr "en su buzón"

msgctxt "target.default.addressbook"
msgid "on your address book"
msgstr "en su libreta de direcciones"

msgctxt "target.default.calendar"
msgid "on your calendar"
msgstr "en su calendario"

msgctxt "target.default.mailbox_records"
msgid "on your folder \"{1}\""
msgstr "en su directorio \"{1}\""

#. {0} container name
#, fuzzy
msgctxt "target.other.todolist"
msgid "on {0}’s to-do list  "
msgstr "en la lista de pendientes de \"{0}\" "

#, fuzzy
msgctxt "target.other.mailboxacl"
msgid "on {0}’s mailbox"
msgstr "en el buzón de \"{0}\""

#, fuzzy
msgctxt "target.other.addressbook"
msgid "on {0}’s address book"
msgstr "en la libreta de direcciones de \"{0}\""

#, fuzzy
msgctxt "target.other.calendar"
msgid "on {0}’s calendar"
msgstr "en el calendario de \"{0}\""

msgctxt "target.other.mailbox_records"
msgid "on {0}’s folder \"{1}\""
msgstr "en el directorio \"{1}\" de \"{0}\""
