msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-13 03:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/openpackagingbm-client-accessrootusrsharebm-client-accesserrors-page"
"sl10nmessages/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.maintenance"
msgid "The service is down for maintenance"
msgstr "Service ist wegen Wartungsarbeiten derzeit nicht erreichbar"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.notFound"
msgid "We coundn't find that resource"
msgstr "Ressource kann nicht gefunden werden"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.forbidden"
msgid "Access to this resource is forbidden"
msgstr "Zugriff verboten"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.retryLater"
msgid "Please try again later."
msgstr "Bitte versuchen Sie es später erneut"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.retry"
msgid "Try again"
msgstr "Wiederholen"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.goHome"
msgid "Please try the following page"
msgstr "Bitte testen Sie folgende Seite"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.administrator"
msgid "Login as administrator"
msgstr "Als Administrator einloggen"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.home"
msgid "Home Page"
msgstr "Homepage"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.deniedAccess"
msgid "You don't have access to BlueMind"
msgstr "Sie haben keinen Zugang zu BlueMind"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "error.contactAdmin"
msgid "Please contact your administrator"
msgstr "Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator"

#, auto-java-messageformat
msgctxt "info.login"
msgid "Login"
msgstr "Login"
