msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Russian (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-07 06:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/closedpluginsnetbluemindsubscriptionmgmtlangannouncement/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "expiresSoon"
msgid ""
"Your Bluemind subscription will expire in {0} day(s). Without your "
"intervention, the messaging system will be blocked on {1}. Click here to "
"manage your subscription."
msgstr ""

msgctxt "hasExpired"
msgid ""
"Your subscription has expired, your system isn’t supported by BlueMind "
"anymore."
msgstr ""

msgctxt "limit"
msgid ""
"You have exceeded the number of users allowed by your subscription. You can "
"delete users or contact your reseller to rectify the situation. Without any "
"action on your part, accounts will be locked in {0} day(s)."
msgstr ""

msgctxt "limitPlusTenPercent"
msgid ""
"You have exceeded the number of users allowed by your subscription. You can "
"delete users or contact your reseller to rectify the situation. Without any "
"action on your part, accounts will be locked in {0} days."
msgstr ""

msgctxt "limitDate"
msgid ""
"You have exceeded allowed users number by your subscription. You can delete "
"users or contact your reseller to rectify the situation. Click here for more "
"informations."
msgstr ""

msgctxt "invalidSignature"
msgid ""
"Subscription file has been altered. Please provide a valid subscription file"
msgstr ""

msgctxt "noSubscriptionContact"
msgid ""
"You need to configure at least one subscription notification contact on the "
"subscription management page."
msgstr ""

msgctxt "visio.limit"
msgid ""
"You have exceeded the number of full video conferencing users allowed by "
"your subscription ({1} users allowed) (Currently, there are {0} users owning "
"the corresponding role)."
msgstr ""

msgctxt "trial"
msgid ""
"Caution! This is a TRIAL BlueMind setup, which must not be used in "
"production."
msgstr ""
