msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Hungarian (BlueMind)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-03 17:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://bm-apps.blue-mind.loc/weblate/projects/"
"bluemind/closedmapinetbluemindexchangemapihttpclientlangfolder/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

msgctxt "mailbox_root"
msgid ""
msgstr ""

msgctxt "inbox"
msgid "Inbox"
msgstr ""

msgctxt "deferred_action"
msgid "Deferred Action"
msgstr ""

msgctxt "spooler_queue"
msgid "Spooler Queue"
msgstr ""

msgctxt "ipm_subtree"
msgid "Top of Information Store"
msgstr ""

msgctxt "outbox"
msgid "Outbox"
msgstr ""

msgctxt "sent_items"
msgid "Sent Items"
msgstr ""

msgctxt "deleted_items"
msgid "Deleted Items"
msgstr ""

msgctxt "schedule"
msgid "Schedule"
msgstr ""

msgctxt "search"
msgid "Finder"
msgstr ""

msgctxt "personal_views"
msgid "Personal Views"
msgstr ""

msgctxt "common_views"
msgid "Common Views"
msgstr ""

msgctxt "document_libraries"
msgid "Document Libraries"
msgstr ""

msgctxt "sync_issues"
msgid "Sync Issues"
msgstr ""

msgctxt "conflicts"
msgid "Conflicts"
msgstr ""

msgctxt "local_failures"
msgid "Local Failures"
msgstr ""

msgctxt "server_failures"
msgid "Server Failures"
msgstr ""

msgctxt "notes"
msgid "Notes"
msgstr ""

msgctxt "journal"
msgid "Journal"
msgstr ""

msgctxt "contacts"
msgid "Contacts"
msgstr ""

msgctxt "recipient_cache"
msgid "Recipient Cache"
msgstr ""

msgctxt "gal_contacts"
msgid "GAL Contacts"
msgstr ""

msgctxt "conversation_action_settings"
msgid "Conversation Action Settings"
msgstr ""

msgctxt "freebusy"
msgid "Freebusy Data"
msgstr ""

msgctxt "tasks"
msgid "Tasks"
msgstr ""

msgctxt "calendar"
msgid "Calendar"
msgstr ""

msgctxt "drafts"
msgid "Drafts"
msgstr ""

msgctxt "junk_email"
msgid "Junk E-mail"
msgstr ""

msgctxt "rss_feeds"
msgid "RSS Feeds"
msgstr ""

msgctxt "reminders"
msgid "Reminders"
msgstr ""

msgctxt "suggested_contacts"
msgid "Suggested Contacts"
msgstr ""

msgctxt "quick_contacts"
msgid "Quick Contacts"
msgstr ""

msgctxt "im_contacts_list"
msgid "IM Contacts List"
msgstr ""

msgctxt "contacts_search"
msgid "Contacts Search"
msgstr ""

msgctxt "tracked_mail_processing"
msgid "Tracked Mail Processing"
msgstr ""

msgctxt "todo"
msgid "To-Do"
msgstr ""

msgctxt "quick_step_settings"
msgid "Quick Step Settings"
msgstr ""

msgctxt "pf_mailbox_root"
msgid ""
msgstr ""

msgctxt "pf_ipm_subtree"
msgid "Top of Information Store"
msgstr ""

msgctxt "pf_non_ipm_subtree"
msgid "NON_IPM_SUBTREE"
msgstr ""

msgctxt "pf_eforms_registry"
msgid "EFORMS REGISTRY"
msgstr ""

msgctxt "pf_free_busy"
msgid "Free/Busy Data"
msgstr ""

msgctxt "templates"
msgid "Templates"
msgstr ""
