Remarque |
---|
This guide was written based on using a Blackberry 10 OS. Depending on the version your device is running, operations will be the same although screenshots may vary. |
Setting up an email account
In Blackberry, mail synchronization is done through handled by Blackberry Hub.
In this application, open the menu:

Go to "Settings":

Go to "Email Accounts":

Select "Add account":

Select "Email, Calendar and Contacts":

Enter the user's email address and tap "Next":

Select IMAP as account type:

The next screen allows you to enter incoming and outgoing server connection settings as well as set up synchronization options. Scroll up to access the fields:

In the first part of the screen:
- "Description" and "Your Name" are free for you to choose. This information will be shown on the device or in outgoing messages.
- "Username", barring special cases, it matches this is the full email address, including domain name.
The next section allow allows you to configure the incoming server:
- the The server address (mail.bluemind.loc in this example) matches is the address you use to access BlueMind (removing excluding https://).
E.g. if you access BlueMind from your browser at https://bm.domaine.com, then you should type bm.domaine.com. - Encryption can be SSL or TLS, depending on the configuration (see "Ports and security" box below).
La
section suivante permet de paramétrer le serveur sortant The next section allows you to configure the outgoing server (SMTP), permettant l'envoi des messages. Sauf cas particulier les informations de connexion et d'adresse sont les mêmes que pour le serveur entrant, seul le numéro de port change.
La section suivante, permet de paramétrer les options principales du compte :
- «Use push if supported» : "Utiliser le push s'il est supporté" : active les notifications push du serveur lors de l'arrivée de nouveaux messages.
Avec cette option ce n'est plus le téléphone qui interroge régulièrement le serveur pour savoir si de nouveaux messages sont arrivés mais le serveur qui informe le téléphone dès qu'un message arrive. - «Append messages to send folder» : "copier les messages dans le dossier 'envoyé'" : place une copie du message dans le dossier des messages envoyés.
Attention, cette option consommera de l'espace sur le téléphone et le serveur mais aussi des données mobiles lors de la copie vers le serveur. - «Sync interval» : intervalle de synchronisation
- «Sync timeframe» : nombre de jours à synchroniser
La dernière partie, enfin, permet de paramétrer le comportement selon le type de réseau auquel l'appareil est connecté :
which is used to send messages. Barring special cases, connection information and addresses are the same as for the incoming server, only the port number is different.
The next section allows you to configure the account's key information:
- "Use push if supported": enable the server's push notifications for incoming messages.
With this option, the device no longer queries the server regularly to check for new messages, the server informs the device when a new message comes in instead. - "Append messages to send folder": places a copy of the message in the sent messages folder.
Warning: this option not only uses storage space on the server and on the device, but also mobile data during copying to the server. - "Sync interval": time between synchronizations.
- "Sync timeframe": number of days to synchronize for.
The last part allows you to configure how the device behaves depending on the type of network it is connected to:
- "Roaming": when you are connected to a mobile network other than your operator's, e.g. a partner network abroad. This usually entails extra costs compared to your usual connection.
- "Cellular": when you are connected to the mobile network
- «Roaming» : "Itinérance" : lorsque l'utilisateur est connecté à un réseau mobile autre que celui de son opérateur, par exemple à un réseau partenaire lorsqu'il est à l'étranger. Cela engendre généralement un coût supplémentaire par rapport à une connexion habituelle.
- «Cellular» : "Cellulaire" : lorsque l'utilisateur est connecté au réseau mobile (Edge, 3G, 4G, etc.).
- «Wi-Fi»
- "Wi-Fi".
For each type of connection, you can choose to retrieve whole messages, message headers only, or restrict retrieval to a certain sizePour chaque type de connexion, il est possible de choisir de relever les messages entiers, les en-têtes seulement ou de limiter à une certaine taille.
Info |
---|
|
The options shown above are those set by default. Ports and connection methods may vary. If you have trouble with this, contact your administrator for the specific information to enter. IMAP (incoming server Les options présentées ci-dessus sont les informations par défaut. Les ports et méthodes de connexions peuvent varier, en cas de problème contactez votre administrateur qui vous indiquera les informations particulières à saisir. IMAP (serveur entrant): - 143: TLS possible
- 993: SSL
SMTP (serveur sortantoutgoing server): - 25: TLS possible mais pas obligatoirebut not required.
- no authentication: messages can be sent to one of BlueMind's domains only.
- with authentication or authentication from an IP listed in the administrator's interface in System management > System Configuration > Mail tab > boxes "My Networks": messages can be sent to any recipient.
- sans authentification: envoi possible uniquement vers un des domaines BlueMind
- avec authentification ou depuis une IP listée dans l'interface de l'administrateur dans Gestion du système > Configuration système > onglet Messagerie > champs 'Mes réseaux': envoi possible vers n'importe quel destinataire
- 465: SSL + authentification obligatoire - envoi possible vers n'importe quel destinataireauthentication required - messages can be sent to any recipient.
- 587: TLS + authentification obligatoire - envoi possible vers n'importe quel destinataire
|
Appuyer sur «Done» ("Valider") en haut de l'écran une fois tous les paramètres saisis.
- authentication required - messages can be sent to any recipient.
|
Tap "Done" at the top of the screen once all parameters are entered.
The device checks the server connections and informs you of possible issues with certificates if any. Tap "Continue"L'appareil vérifie les connexions aux serveurs et vous informe d'un éventuel problème de certificat. Appuyer sur «Continue» :

L'application renvoie alors à l'accueil du Hub présentant les messages de tous les comptes. Pour consulter uniquement ceux du nouveau compte, ouvrir le menu et sélectionner le compte créé The application returns to Hub's homepage showing all messages for all accounts. To view the new account's messages only, open the menu and select the account:

